...   ...
 

Александр Назайкин. Книги, лекции и семинары

Текст пресс-релиза для СМИ

   

   
 

Поиск по сайту:

Карта сайта

۩ На главную

۩ На главную

Лекции

Копирайтинг

Рекламная кампания

Медиапланирование

Реклама недвижимости

Менеджмент рекламы

Рубричная реклама

Продажа рекламы

Медиапланирование

Продажа рекламы

эффективность  рекламы

Медиарилейшнз

Брендинг

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Видеоверсия лекции

 

Текстовая версия лекции

 

 

 

Видеоверсия лекции А. Назайкина "Текст пресс-релиза для СМИ"

 

 

(готовится к публикации)

 

 

Текстовая версия лекции А. Назайкина "Текст пресс-релиза для СМИ"

 

 
   

Текст пресс-релиза должно отличать продуманное содержание. Информацию в нем нужно давать детально и логично выстроенной.

В процессе работы над пресс-релизом необходимо выбрать его разумную длину. Провести литературную обработку, проверить орфографию и пунктуацию, подготовить несколько вариантов текста.

Разрабатывая пресс-релиз, нужно помнить об информационном поводе, о том, что необходимо ориентироваться не на интересы компании, а на интересы аудитории того или иного средства массовой информации.

При разработке содержания пресс-релиза прежде всего нужно понимать, для какого конкретного СМИ, для какой аудитории предназначается информация. Нельзя понравиться всем. У каждого конкретного пресс-релиза должен быть конкретный адресат – конкретный журналист (Иванов, Петров…), конкретное СМИ (телеканал «1», бульварная газета «Все обо всем»…) с конкретной аудиторией (преимущественно женщины 25-45 лет, в основном учащаяся молодежь…).

 
   

Некоторые СМИ ищут конкретные же истории о компаниях или их сотрудниках, об определенных жизненных или рабочих обстоятельствах и т.д.

 

Содержание текста пресс-релиза

 

Разрабатывая пресс-релиз, лучше всего попытаться поставить себя на место журналиста, начать думать как он, чтобы понять, что ему будет интересно, а что – нет.

Итак, пресс-релиз не должен быть рекламным материалом о компании, товаре или услуге. После прочтения пресс-релиза у журналиста не должны возникнуть вопросы: «Ну и что?» или «О чем все это?». В процессе знакомства с пресс-релизом работник редакции должен быстро и точно понимать, о чем идет речь. Казалось бы, это очевидно, но не для всех компаний. Как оно подчас случается в жизни, рассказал редактор одного из компьютерных изданий: «Компания прислала письмо, в котором сообщила, что хочет наладить с нами сотрудничество. Какое именно, неясно. А потом от них вдруг еще письмо пришло, в котором сообщается, что их интересы будет представлять такая-то компания на таком-то стенде. Что к чему?..»

Журналист должен пол­учать в руки текст, не оставляющий никаких вопросов и имеющий все необходимые ответы. Из пресс-релиза должно быть понятно все связанное с событием:

– кто,

– что,

– когда,

– где,

– как,

– почему.

Журналист, таким образом, должен сразу понять из пресс-релиза, что случилось или случится, почему, как и т.д. Не стоит опускать информацию, надеясь заинтриговать журналиста. Он не станет перезванивать ради уточнения. Раздраженный потерей времени на чтение неинформативного пресс-релиза, он его выбросит и забудет. Ведь у него на столе десятки других материалов.

Но и наличие ответов на основные вопросы не гарантирует заинтересованности журналиста в дальнейшей работе с полученной информацией. В пресс-релизе должны быть «зацепки» для привлечения внимания. В роли таких «зацепок» могут выступить особое качество товара или услуги, значимость событий, новизна, конфликтность и т.д.

На зацепку стоит обратить особое внимание журналиста, чтобы тот, пробегая взглядом по пресс-релизу, случайно ее не пропустил.

Но в пресс-релизе журналист может найти и свою собственную «непредусмотренную изюминку», он ведь лучше знает аудиторию своего СМИ. Поэтому нужно быть готовым к тому, что факты могут оказаться освещенными не под тем углом, которого хотелось бы.

Трудно сказать, что именно может зацепить журналиста. Но абсолютно точно, что не зацепит скучный пресс-релиз – с неинтересной или слишком специальной информацией, а также просто скучно написанный. К сожалению, таких пресс-релизов – большинство среди приходящих во все СМИ.

Хотя в основе информации пресс-релиза лежат факты, нужно помнить, что читают их живые люди. Поэтому, обращаясь к логическому, рациональному, не следует забывать и об эмоциях, ощущениях.

Если пресс-релиз заинтересовал журналиста, то он начинает искать в нем «фактуру» – интересные факты, детали, которые позволят подготовить «крепкий» материал. То есть ответы на вопросы «кто, что, когда, где, как, почему» должны быть развернутыми, сопровождаемыми детальной информацией. Журналист не должен ее придумывать или, что называется, «высасывать из пальца». За него все нужно сделать PR-копирайтеру.

Журналисты любят, ценят подробности. В тексте пресс-релиза должно содержаться достаточное количество информации о событии, товаре, услуге, компании и т.д.

Если есть возможность, то в пресс-релизе стоит подчеркивать местный характер события. Людям (а значит, и журналистам) в первую очередь всегда интересно то, что происходит рядом с ними, а не где-то далеко от них.

С одной стороны, подробности помогают журналистам в создании фактической картины произошедшего, а с другой, дают им право выбора подходящей информации. Когда ее достаточно, то можно использовать наиболее подходящее в данной ситуации. Лучше больше информации, чем меньше. Как сказал, например, редактор одной из солидных интернет-газет: «Дополнительные преимущества для публикации на нашем информационном ресурсе – это иллюстрации, диаграммы, абсолютные, а не относительные показатели финансовой отчетности компании».

Таким образом, фактическую информацию в тексте пресс-релиза всегда нужно детализировать. Также ее стоит дополнять различными цитатами, высказываниями, фотографиями, рисунками, расширяющими представление о событии, придающими информации эмоциональную окраску.

Факты в пресс-релизе должна быть достоверными, заявления обоснованными. Ведь если журналиста обманут один раз, то второго контакта и всех следующих может не быть.

Не стоит что-либо преувеличивать или приукрашивать. Иначе вместо позитивного материала можно легко получить критический.

При написании пресс-релиза лучше всего использовать простые факты, убедительные, неопровержимые аргументы. Следует отказаться от расплывчатых, неконкретных формулировок, от бездоказательных, голословных заявлений, утверждений.

Все факты в тексте должны быть подтверждены. Хорошие факты и статистика особенно ценятся журналистами, так как с их помощью истории придается правдоподобность.

Ценное высказывание или суждение эксперта с «весомым» именем стоит выносить в начало пресс-релиза. Не стоит забывать, что журналист захочет связаться с экспертом, чтобы получить какие-то разъяснения или дополнительную информацию. Эксперт должен быть готов к такому разговору или визиту. Если он откажется от комментария или его слова разойдутся с тем, что было заявлено в пресс-релизе, то вся работа по подготовке пресс-релиза пойдет насмарку.

Всегда стоит приводить сноску на источник информации. Указывать организацию, должность и имя цитируемого человека. Возможно, журналист захочет связаться с ним.

Необходимо следить за тем, чтобы цитаты были достоверными. Журналист, готовящий материал и использующий цитату из пресс-релиза, не должен уточнять или проверять ее. Информация, содержащаяся в цитате, должна соответствовать фактической.

Если цитату можно приписать любому человеку из определенной группы, то ее стоит «вложить» в уста самому харизматичному, самому старшему по должности, олицетворяющему описываемое событие или наиболее авторитетному в описываемой области.

В качестве цитат можно использовать рыночные котировки, свидетельства пользователей, данные исследований и т.д.

Считается, что пресс-релиз должен содержать в себе хотя бы одну цитату.

Если пресс-релиз предназначается для нескольких СМИ, то стоит использовать цитату из нескольких предложений. В таком случае каждый журналист сможет выбрать что-то свое и цитата не будет одинаковой у всех.

Цитируемые слова передаются прямой, а не косвенной речью. Например, управляющий компанией «Имярек» А. Горохов сказал: «Запатентованная технология позволит уменьшить выброс вредных веществ в атмосферу на 38%».

И еще: хорошие цитаты создаются заранее. Зная контекст ситуации, людей, которые могут принять участие в событии, можно подготовить и «вложить» им в уста очень сильное, цепляющее журналистов высказывание. Так, например, в истории английского премьер-министра «есть фраза, ставшая заголов­ком во многих газетах: The Lady's Not For Turning. Она была сказана по поводу нежелания Тэтчер изменить курс. Ее спичрайтер, драматург сэр Рональд Миллар преобразовал ее из названия пьесы 1948 г. The Lady's Not For Burning. В ре­зультате пять национальных газет вышли с этим заголовком на следующее утро после произнесения этой фразы. Р. Миллар говорил впоследствии, что он искал подобные фразы, думая о том, как смогут они прозвучать в виде заголовков или «звуковой цитаты».

Журналисты всегда обращают внимание на сравнения. Если есть выгодные сравнения качества, количества, цен, стоит рассказать об этих фактах. Конечно, если сравнение проводилось независимыми людьми, эффективность воздействия фактов будет сильнее.

Можно пригласить журналистов сделать свое собственное сравнение, указав путь, как это можно осуществить легко и быстро. Например, можно дать ссылки на информацию на сайтах: на своем и на конкурентном.

 

Структура пресс-релиза

 

При написании текста пресс-релиза всю подготовленную информацию нужно изложить в естественной, логичной последовательности. Любой человек должен легко осилить чтение.

Чтобы понятно рассказать о событии, представить его в ясном, удобоваримом виде, необходимо упорядочить структуру текста сообразно важности используемой информации.

Текст пресс-релиза представляет собой перевернутую пирамиду: самая важная информация расположена вверху, менее значительные и интересные факты – снизу. Все характеристики, подробности, справочные данные приводятся по мере убывания важности.

Главные компоненты пресс-релиза – это:

– шапка,

– контактные лица,

– выходные данные,

– заголовок,

– введение (или вводный абзац, лид),

– основная часть (или внутренние абзацы),

– заключение (или кода).

Одна из моделей структуры пресс-релиза описывается формулой SOLAADS. Соответственно:

S (subject) – суть пресс-релиза, главная новость;

O (organization) – организация, компания, лица, с которыми новость связана;

L (location) – место происходящего события;

A (advantages) – свидетельства важности, ценности новости для целевой аудитории;

A (application) – конкретизация, оценка новости (в том числе в виде прямых цитат);

D (details) – подробности;

S (sources) – источники информации.

Весь текст пресс-релиза должен оставлять цельное впечатление. Для этого необходимо прочно связать все его части.

 

Шапка пресс-релиза

«Шапка» – это фирменный блок информации о компании, распространяющей пресс-релиз. Он находится в верхней части первого листа текста и содержит в себе название (логотип), адреса, номера телефонов компании.

Обычно, для первой страницы пресс-релиза используется фирменный бланк компании, с традиционной шапкой. Однако для пресс-релизов может разрабатываться и своя собственная шапка. В таком случае в информационном блоке может присутствовать само слово «пресс-релиз».

В шапке может содержаться указание на распространителя пресс-релиза, если компания использует специальное пиар- или консалтинговое агентство.

Подчас под шапкой размещают пометку «эмбарго» – ограничение, указание на время публикации. Например, «не ранее 15 мая 14.00». Подобное ограничение предусматривается для того, чтобы СМИ не сообщили о каком-либо событии раньше, чем оно произойдет. Однако нет никаких гарантий в том, что журналисты обратят хоть какое-то внимание на «эмбарго» и выпустят информацию в запланированное время. У работников редакций свои соображения и свои интересы. Так что в большинстве случаев использование «эмбарго» едва ли оправдано. И если кому-то кажется, что само слово «эмбарго» подчеркивает значимость, важность описываемого в пресс-релизе события, что оно способно заинтриговать СМИ, то он глубоко ошибается. Журналисты оценивают прежде всего информационный повод.

Если же у компании есть серьезный повод для непубликации информации до какого-либо срока, лучше не только не использовать «эмбарго», но и просто не рассылать пресс-релиз раньше времени. Только тогда интересы компании по соблюдению сроков распространения информации будут защищены.

Кроме эмбарго, специалисты по медиарилейшнз иногда пишут под шапкой «для безотлагательного использова­ния». И в применении этих слов также особого смысла нет. В современном мире никто не придерживает новости. Если они значимы, то сразу публикуются, если – нет, то летят в мусорную корзину.

 

Контактные лица в пресс-релизе

Сразу под шапкой пресс-релиза приводится информация о контактных лицах: одном или нескольких. В их роли могут выступать как сотрудники и руководители пресс– или пиарслужбы компаний, так и представители пиар- или консалтингового агентства, рассылающего пресс-релиз, как и те или другие отдельно, так и совместно.

В пресс-релизе также стоит указывать номера телефонов и адреса электронной почты специалистов и руководителей компании, на которых есть ссылки в пресс-релизе.

Важно, чтобы контактные лица имели право и возможность сообщать ту или иную информацию журналистам.

В данные о контактных лицах включаются: фамилия, имя, отчество, номер телефона и факса, адрес электронной почты и персонального сайта, если таковой имеется. Все данные должны быть тщательно проверены. Прежде чем выпустить пресс-релиз, стоит прозвонить указываемые телефоны и написать тестовые письма по электронным адресам, чтобы удостовериться, что с контактными лицами действительно можно связаться.

Естественно, что на актуальное для пресс-релиза время контактное лицо не должно подменяться автоответчиком, убывать в командировку, не снимать телефонную трубку и не отвечать на электронные письма.

Лучше всего указывать в пресс-релизе не менее двух контактных лиц.

Для более эффективной работы, стоит приводить время, в течение которого телефонные звонки будут приняты. Если есть возможность, то стоит указать телефон, по которому можно связать с контактным лицом во внерабочее время. Будет очень обидно, если информация о событии не выйдет не потому, что она не заинтересовала СМИ, а потому, что их представителям не удалось связаться с контактным лицом.

 

Выходные данные пресс-релиза

В выходных данных указывается место и время описываемого события. Например, «ВОРОНЕЖ, 23.05.2016». В международных пресс-релизах также указывается государство.

Во всем мире сначала указывается день, затем месяц и год. В США сначала следует месяц, затем день и год. Во избежание разночтений при подготовке международных пресс-релизов стоит использовать словесное описание месяца. Например, «ВОРОНЕЖ, 23 мая 2016».

Желательно, чтобы дата события, дата рассылки пресс-релиза и дата получения пресс-релиза СМИ совпадали. В таком случае событие будет восприниматься как новость, а не как устаревшие сведения.

Также в выходных данных могут содержаться условия аккредитации журналистов для участия в анонсируемом событии.

В длинных пресс-релизах рекомендуется указывать дату не только в начале, но и в нижнем левом углу последней страницы.

Место набирается заглавными буквами, дата – обычными.

Выходные данные обычно выделяются жирным шрифтом.

Если журналист не обнаружит на пресс-релизе выходных данных, то он не станет обращаться за уточняющей информацией, а просто выбросит его.

 

Заголовок пресс-релиза

У пресс-релиза обязательно должен быть заголовок, который отражает суть всего сообщения. При прочтении этих первых слов документа журналисту нужно понять, о чем идет речь, что будет далее в основном тексте. Заголовок должен «подталкивать» к прочтению всего пресс-релиза.

Общие требования к PR-заголовку те же, что и для всех типов текстов.

Заголовок обычно набирается жирным шрифтом и шрифтом более крупным, чем основный шрифт пресс-релиза.

Следует иметь в виду, что хороший заголовок сложно придумать и что СМИ предпочитают давать свои собственные заголовки. Так что в пресс-релизе делается заголовок скорее не для конечного материала, а для журналистов, которые по нему должны быстро определить: читать данный текст или нет.

 

Введение пресс-релиза

Журналисты обычно просматривают только заголовок и первые предложения пресс-релиза. Они пытаются ответить себе на вопрос: «Что здесь интересного для моего читателя (зрителя, слушателя)?»

Если начало не заинтересует, то все остальное не будет прочитано.

Введение кратко раскрывает содержание заголовка. Также оно побуждает человека перейти к чтению основной части.

Во введении не должна повторяться информация, о которой читатель уже догадался из заголовка. Также здесь будут излишни чрезмерные подробности, «красивопись». Только самые необходимые слова и цифры.

Во введении сразу же даются ответы на часть основных вопросов: кто, что, когда, где, как, почему.

Если хорошая цитата не вынесена в заголовок, то ее стоит использовать во введении.

Введения могут иметь как просто информативный, так и описательный характер. В первом случае просто сообщается о событии, во втором оно преподносится в интересном, интригующем ключе.

Введение не стоит начинать с предлога.

Лучшие введения написаны простыми короткими предложениями без использования причастных и деепричастных оборотов.

Стоит еще раз подчеркнуть, что, несмотря на свою краткость, введение является важнейшей частью пресс-релиза. Именно по первым предложениям судят об информационной ценности пресс-релиза, именно первые предложения оказываются наиболее часто прочитанными, и обычно именно первые предложения оказываются опубликованными, т.к. немало редакторов имеют привычку сокращать текст, начиная с конца.

 

Основная часть пресс-релиза

Основная часть текста пресс-релиза содержит развернутую информацию. Все факты располагаются внутри основной части блоками в логичном порядке. То есть так, чтобы одна часть аргументов и фактов переходила в другую плавно, естественно, без утраты смысловой связи. Сначала самая важная информация, затем история события, основные действующие лица, и снова самая важная информация, но уже в развернутом, детализированном виде.

Внутри информационных блоков аргументы также выстраиваются друг за другом по степени убывания важности: сначала сильные – ключевые, затем более слабые – дополнительные.

 

Заключение пресс-релиза

В заключении очень коротко, буквально в одном предложении обобщается все высказанное в основной части.

В конце пресс-релиза размещается справочная информация о компании: время работы на рынке, количество офисов или сотрудников, котировки акций и т.д. Рядом указывается адрес сайта и электронной почты, с помощью которых можно получить дополнительную информацию.

 

Длина пресс-релиза

Пресс-релиз должен излагать информацию интересно, понятно и при этом лаконично, т.к. у журналистов просто нет времени читать все получаемые материалы до конца. Поэтому не стоит использовать пресс-релиз для самовыражения или в виде отчета перед заказчиком о гигантской проделанной работе.

Пресс-релиз не то место, где можно лить воду, использовать красивые слова-пустышки, пытаться втиснуть в одно сообщение абсолютно все о товаре, услуге, компании. В пресс-релизе размещается лишь самая суть сообщения. В тексте этого документа должно быть только главное, то, что может заинтересовать журналистов, ответить на основные вопросы. Все несущественные детали следует оставить «за бортом» пресс-релиза. Вся дополнительная информация может быть приложена в виде подборки фактов.

Никаких жестких правил по объему пресс-релиза не существует. Однако практиками рекомендуется излагать информацию на 1-2 страницах.

Если пресс-релиз не умещается на одной странице, то в ее нижнем правом углу указывается «см. далее».

 

Литературное редактирование (редактура) и корректура пресс-релиза

Придание пресс-релизу дополнительной читаемости всегда идет только на пользу. При редактировании пресс-релиза нужно обратить внимание на то, что компании часто впадают в пафос. Но у журналистов, наблюдающих за всем рынком, а не за одной компанией, достаточно объективный взгляд и преувеличения их будут только раздражать.

Как уже отмечалось ранее, журналисты – это люди образованные, грамотные. Они работают с языком, и их, естественно, коробит, раздражает, когда в пресс-релизах присутствуют неуклюжие формулировки, канцелярский язык, штампы, опечатки и ошибки. Согласно данным одного из прове­денных среди редакторов городских газет опросов, «54% из них счи­тают, что большинство пресс-релизов написаны небрежно».

Сама фактура материала может понравиться работнику редакции, но он будет для себя решать: а стоит ли овчинка выделки – во что ему обойдется правка, редактирование пафосного текста со штампами и ошибками. Но ведь эту работу можно проделать до передачи пресс-релиза в СМИ. Просто на последнем этапе его создания стоит привлечь к работе профессионального редактора, который «вылижет» текст.

Пресс-релиз будут читать журналисты – люди, работающие с текстом профессионально. Тексты, не прошедшие корректуру, не вызовут у них ничего, кроме раздражения и досады.

При работе над корректурой пресс-релиза стоит обратить внимание на то, что:

– не должны использоваться слова «вчера», «завтра», «на днях», «недавно» и т.д. Должны указываться точные даты (15 мая 20016 г.);

– в аббревиатурах не ставятся точки (БМВ, но не Б.М.В.);

– не используются кавычки, как в обычном тексте. Цитаты, названия компаний и товаров выделяются курсивом или жирным шрифтом.

 

Более подробную информацию на эту тему можно найти в книге А. Назайкина «Современные копирайтинг. Как создавать тексты для литературы, кино, рекламы, СМИ, деловых коммуникаций, PR и SEO»

 Хочешь стать настоящим копирайтером? Пройди обучение на программе профессиональной подготовки «Современный копирайтинг» и предъяви работодателю высокие профессиональные навыки! А также диплом МГУ имени М.В.Ломоносова…

Не опоздай к началу занятий! Жми!

 

 
   

 

 

См. также:

Оформление пресс-релиза

Типы пресс-релизов

Готовые тексты для СМИ

PR-тексты для спикеров

Лекции А. Назайкина

Узнай о рекламе больше

۩  

 
  ...

© Цитирование и перепечатка материалов с данного сайта разрешены только с указанием авторства и источника: Александр Назайкин – www.nazaykin.ru